&ot;是,就在朝阳门内大街,苏家胡同那里的一座四合院,过来也不算远。这样,我给您留个地址,我这段时间都会待在那里,您要有事找我,就可以去那里。&ot;
丘良说的是这个吗?
他惊讶的是眼前这学生说她买房了!买的什么,四合院!还是在朝阳门那里!
这是随便就能买的起的东西吗?
京城一套四合院的价格在几干元到一万元之间,以他自身来说,目前的行政级别工资也才一个月二百五十三元。就是全部留下来,那也得好几年才能攒到这笔钱。
&ot;这房子是你自己买的?&ot;他还是忍不住问。
&ot;是,前段时间刚买的。&ot;苏葵微微点头,&ot;就是一直没时间过去收拾,什么东西都缺,我也想趁这段时间把东西都安置好。&ot;
因此,就是没有这件事,她大概也要留几天的,他们不用觉得耽误了她的时间。
仿佛知道丘良在疑惑什么,苏葵主动提道∶&ot;之前我创作了两部小说,略有一些稿费,想着以后常常住在京城,也想把我妈接过来看看,所以就买了套房子。&ot;
丘良也是一下子反应过来∶&ot;是,我差点忘了,你还是个作家。&ot;
不能怪他,只怪眼前这人年纪实在太小,成就太多。有时候看着她,很容易就把重点放在某一项上面而忽略其他。
这会儿丘良也想起来了,也不疑惑了。以目前的工资标准来说,作家确实是这个时代的高薪阶层,买得起房不奇怪。
只是仍然会感叹一声英雄出少年,听说她还是把自己的教辅资料收益全部捐献,仅仅只是这两部小说的收益,已经足以让她买一座四合院了。
苏葵现在的任务就是根据现有的纪录片写解说词,纪录片只在制片厂有,那里还有之前的解说记录可以让她参考。
十是,苏溪j几大就变成了家里和制片厂两点一线顺便抽空将四合院里的东西置力好那里除
了原主人苏辉送的一套桌椅几乎什么也没有。
弗洛朗暂时留在京城,他告诉苏葵他的父亲十分钟爱苏葵在文学上的贝解因此一有空就找苏葵交流,甚至会让人将她的话记录下来。
听说她已经将自己的小说翻译成法语,更是亲自过问了此事,甚至凭借他们这几天相处的友谊,拿到了苏葵的翻译手稿。
&ot;苏,我宣布,这部小说是我今年见过最优秀的小说。&ot;
这会儿,他就很认真地跟苏葵说了这句话。
不是说这部小说真的写得有多么厉害,当然他承认这部小说也的确引人入胜。
他只是为文章的翻译水平惊讶,甚至让他仿佛在看一部地道的法国小说,里面的修辞,写作手法,甚至让他感觉到了很多名著身上才有的味道。
要不是里面的内容不是他们国家的风情,恐怕说这是一位本国作家写的也有人信。
&ot;萨拉女士和埃德蒙教授是对的。&ot;他说道,&ot;现在我无比相信这部小说会在我们国家受到欢迎。&ot;
身为上位者,他看到的想到的更多,萨拉的意思他已经完全明白了。
作品的思想是他们需要的,如果这部作品再有高超的水平,那达到的效果,引起的风暴就是一个新的量级了。
他甚至承诺,会为这部作品的传播出一份力。
式
于是,在苏葵做好准备工作开始写作解说词时,李先河告诉她,《小草青青》的翻译版样本提交给那边后,竟然以最快的速度得到了回音。文化协会表示,同意以此版本引进此书。
这件事情的成功,不仅是苏葵的成就,李先河这里同样是达成了和他们进行文化交流的成就。法国文化协会那里,也获得远超他们预料的高水平译本。
可以说完全是多赢的局面。
纪录片引进,小说引进,一连两件事情,总算是让李先河这些日子和港城方面打交道的愁绪散了些。
&ot;李主任,您是在为港城的事情忧心?&ot;