杭帆:要不来一局OW?
白洋:正合我意!
此处应有白洋的名言:大学生在生活中获得的经验教训,就是大学生根本不会从生活中获得任何经验教训,我小小的脑子,在装满了DDL和论文之后,根本不足以支撑我做其他什么正确的选择。
杭帆的翻译:就是想玩游戏罢了。
第236章自然之酒
纵是杭帆的英语水平较为一般,他也立刻觉察出了对方话语里的不客气。
有毛病啊?略感不爽地,杭帆在心里嘀咕:这么居高临下的口气……小心早晚被人投诉“种族歧视”
!
可拿人钱财,就要替人卖命。
杭帆既然签了合同,总不好为嘉宾的这点措辞细节而掀桌子。
停顿两秒,他搜肠刮肚地想了下“网红”
“KOL”
“博主”
等名词的英文表述,终于慢吞吞地开口:“Iamalso…aninfluencer。(我也……是个网红。
)”
双臂紧紧环抱在身前,艺术家用不感兴趣的眼神看他,“OK。Influencer,aboutwhat?(好吧。
什么领域的网红?)”
这是个防御意味很强的动作,让杭帆隐约地感到有点被冒犯。
我也不是自愿想来和你说话的好吧?!
他在心里忿忿想着,大家都是社会人,拜托您也表现得成熟一点!
“It’shardtoexplain(这很难解释)。”
杭帆的语气也很干瘪。
活人微死的社畜赛道搞笑博主,这该怎么翻?恐怕连岳一宛都无能为力:“Technicallyspeaking,IhavebeenaninfluencersincemyfollowersfoundthatIamfunny。(技术上来说,是关注者们觉得我很搞笑,所以我才成为了网红。
)”
攥在胳膊上的手指收紧了。
年轻的艺术家突然露出了警惕的眼神:“Youaregoingtomakefunofme?(你想要取笑我?)”
一个福至心灵的闪念,杭帆似乎突然理解了什么。
语气软和了下来,他尽力拿出自己最无害真诚的神色:“What?No!”
那一瞬间,他想到岳一宛的话:语言是一种工具。
语言的存在,是为了让人们能够顺畅地进行沟通。
“Iwillnotdothatkindofthing,Ipromise。(我不会做那种事的,我保证。
)”
放慢了语速,杭帆想要尽可能地让对方听明白自己的中式英语:“Idon’tmakefunofpeople。(我不取笑其他人。