吉他旋律带著法式香颂特有的忧鬱,
却又巧妙地融入了现代电子音效。
军鼓的节奏坚定而有力,仿佛在催促著什么。
当陈诚清澈的嗓音响起,用地道巴黎口音的法语唱出第一句
“lafanfarefrémitaucarrefourdetaforme
號角声幻化成你的身形在十字路口颤抖
martellantsapoésiediforme
锤炼出无形的诗意
cestleaudeviedanslasève,
laconsciencequisachève
这是烈酒上头的作用,是我即將终结的意识
témoindetavision,auditeurdetaprison
我见证你的愿景,也倾听你的桎梏
”
戴维不由自主地放慢了车速。
歌词中打破束缚、追寻自由的意象,
与戴维对枯燥生活的厌倦產生了共鸣。
副歌部分重复的
“alorsviensjouerdehors
所以向外迈出那一步吧
alorsviensjouerdehors
所以向外迈出那一步吧
”
像是一记重锤,敲打在他心上。
戴维摇下车窗,傍晚的微风拂面而过。
远处天空的晚霞正在缓缓褪去最后一丝金色。
当歌曲进行到第二段主歌时,他已经完全沉浸在音乐营造的氛围中。
红灯亮起,戴维缓缓停下车。
这时他才注意到,旁边车辆的车窗也开著,隱约传来同样的旋律。
几个年轻男女正在跟著音乐大声合唱那句
“alorsviensjouerdehors!”,脸上洋溢著兴奋的笑容。
戴维不由自主地跟著轻轻哼唱起来,
这个连他自己都未曾预料到的举动,
让他突然意识到这首歌所具有的感染力。