就在文姜最后一次出访莒国之后,这个女人终于死了,怎么死的不知道,死在哪也没说。但是有个细节是值得注意的,文姜死的时候是秋天七月,但是鲁国给她举行葬礼却是第二年正月的事情了。
这可能说明,文姜客死他乡,且鲁国起初并不想承办她的丧事。
但是诸多原因的影响,鲁庄公(同)还是为母亲办理了丧事。
这个女人的一生就此落幕,由他引发的各国的故事大致如此。
下面研究最后一个问题,我们要怎么看待文姜的****。
有学者认为,齐国为东夷之地,在建国的时候保留了很多土著的礼俗,所以在很多时候,齐国人是认同什么兄妹通奸这些事情的。
研究历史也是一样,现在人的很多研究,即便是专家的也只是推测而已。最好的办法还是听听齐国的百姓是怎样评价这件事情的,但是问题是,都这么多年了,哪还找来一个齐国的百姓去说道说道,他们到底是怎么看文姜**这件事情的。
要是仔细找是能找到的。
因为中国有一本书叫做《诗经》,《诗经》是由风、雅、颂三部分组成的,风基本上就是各国的民间小调,也就是说风即代表了民众的声音。
我们来看看《诗经。齐风》是怎么评价这件事情的。
诗经里关于描写这段故事的诗有《齐风。南山》、《齐风。敝笱》和《齐风。载驱》。
以《诗经。齐风。南山》为例:
“南山崔崔,雄狐绥绥。鲁道有**,齐子由归,既曰归止,曷又怀止!
葛屦五两,冠緌双止。鲁道有**,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止!
蓺麻如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止!
析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又极止!”
这是一首很明显在讽刺齐襄公与鲁桓公的诗,《毛诗序》上说:“《南山》,刺襄公也。鸟兽之行,**乎其妹,大夫遇是恶,作诗而去之。”郑笺云:“齐大夫见襄公恶行如是,作诗以刺之,又非鲁桓公不能禁制夫人而去之。”
如果大家认为这些东西还不够,翻译一下这篇文字。
南山高巍啊,雄狐在那里徘徊。去往鲁国的道路是如此平坦,齐王的女儿从这里出嫁。既然她已经嫁了,你为什么还想要她回来?
葛麻鞋成对,帽带成双,去往鲁国的道路如此平坦,齐王女顺着这条路前往鲁国。已经是出发去了,你为什么又要跟着不放?
麻该怎么种?在田地里横直成行。娶妻怎么做?必须要禀告父母。既然已经禀明了父母,好事怎么会变得如此糟糕?
柴该怎么劈?没有斧头是不行的。娶妻怎么做?没有媒人是不行的。可是既然已经依着规矩成了婚,怎么会坏到这种地步?
我们从中不难看出,齐国人对文姜的态度是像你这样丢人现眼的女人,干嘛要回到齐国来。
《诗经。齐风。敝笱》,我们只从题目上看就可以知道齐国的百姓是怎么看待文姜的,敝笱就是指破旧鱼网,比喻文姜,和今天我们说的破鞋、贱女人差不多。
《诗经。齐风。载驱》也是一首讥刺齐襄公与文姜**的诗。《毛诗序》说,齐襄公“无礼义,故盛其车服,疾驱于通道大都,与文姜**,播其恶于万民焉”。
如果大家看完这些还认为齐国是认同这种兄妹**行为的,我只能说一句我无语了。
能称的上是政治家和外交家的人是要有相应的政治贡献和外交贡献的,文姜有什么?
反正我在史料中没翻到,这种说法都是些现代学者的研究报告而已,不能令我信服。
别说外交家,她连个交际花都算不上。她只是一个死了丈夫不回家的女人。
我给文姜的评价是这个女人的****和悲剧完全是咎由自取,怪不得别人。
鲁国人恨她,齐国人也不待见她。如果世界上所有的人都认为你很可恶,那只能说明你真的很可恶。
所以我认为女人的****也是有女性个人原因的,文姜就是一个例子。
以上就是我对文姜这个人物的分析。
当然,对于女性的****我认为还有第四个原因。
这个原因就是政治,再说细致点就是政治阴谋,这个典型的事例仍旧发生在一位齐国女子身上,而且这出悲剧,据我理解也和文姜有关,这又是怎么回事呢?