但进入森林半个月没洗头,现在不用洗发水好好揉搓一番,怕是洗不干净,戴着厚实的橡胶手套确实不便操作。
其实,真要享受舒服洗浴,可以驱车两天去巴登巴登镇,那里的温泉度假浴场闻名欧洲。
凡事却都有代价的。
平日男装便于行事,伤时不想暴露秘密就稍稍忍耐一些
不便。
爱德蒙听到最终被分配了洗头任务,并没有乘胜追击再次极力劝说。
即便主动提供帮助,也不一定代表被轻易接受。
他十分确定在此问题上再多说一句,就会被认为是得寸进尺,然后被珀尔微笑着一脚踢出门。
如何把一只狐狸洗得香喷喷?
第一步,先获得洗脑袋特权。
多么至关重要的一步,狐狸愿意把一头毛交给你,这就是显著的信任。
此时,务必不能冒进。
否则你就是把兔肉喂到狐狸嘴边,都会被嫌弃地推开。
不对啊!
这都是什么乱七八糟的形容与类比。
“为您效力,我的荣幸。”
爱德蒙及时停止逻辑梳理。
以行动表示他非常知进退,先一步端正落座。
看起来他会这张椅子上一直安安静静地坐着,耐心等待珀尔的传召。
“我就在客厅,随时为您效劳。”
珀尔没让人闲着,塞了一本新记事簿与一支钢笔给对方。
“亲爱的伯爵,您不必太拘束。
请许我厚颜猜测,我有幸第一个享受基督山伯爵的洗头服务。
得此殊荣,岂能让您无聊等待。
这里没有欢乐的书籍让您打发时间,未免您无所事事,不如把过去半个月的经历写写画画出来。
免得日子一久就遗忘了其中细节。”
珀尔摊了摊手,她也想自行记录,可最近不适合握笔。
“好。”
爱德蒙不认为自己会忍耐不了十几分钟的等待,论等待他真的很擅长,但没有拒绝这个提议。
确实应该把魔法城堡的相关内容全部记录下来,将来说不定某天能派上用处。
尤其是七扇门的相关情况。
「蜜蜂飞舞」被毁去,其余六扇门后的世界还会对现实世界造成影响吗?
这些疑惑也要写下来。
爱德蒙目送珀尔走进盥洗室,就开始认真书写。
他以为可以全神贯注,但听到一门之隔的水流声,无法不多想了。
兰茨先生会不会手上有伤,拿不稳热水瓶,一个不小心将其摔碎造成严重烫伤怎么办?