“把钱拿出来看看。”
店主看了看那张钱说:“这的确是张假钞,这是毫无疑问的。”
“但这并不是这个小男孩拿来的那张,”迪克的顾主说。“面值虽然是一样的,但是却是另一个银行发行的。”
“你记得原来那张是哪个银行的吗?”
“是波士顿商业银行的。”
“你肯定吗?”
“我肯定。”
“也许这个男孩拿走了那张,又用另一张来换钱。”
“你可以搜我的身,”迪克生气地说。
“他看起来不像还有别的钱的样子。我怀疑是你们的店员拿了那张真钱,换了这张假钞。这真是他赚钱的好伎俩啊。”
“我没见过什么商业银行的钱,”店员仍然死不认账。
“你最好摸摸自己的口袋。”
“这件事得好好查查,”店主坚决地说。“如果你拿了这张钱的话,那就快拿出来!”
“我没有!”店员说道,不过看起来似乎有些心虚。
“我要求搜他的身,”迪克的顾主说。
“我说过了没有拿。”
“要我叫警察来吗,哈奇先生?还是你安安静静地自愿搜身?”店主说。
店员被这句话里暗含的威胁震住了,从背心口袋里拿出一张两元的商业银行的钞票来。
“这是你的钱吧?”店主问,让年轻人看看了钱。
“是的。”
“我肯定是搞错了,”店员结结巴巴地说。
“我再也不会雇用你这种人,不能让你有机会再犯同样的错误,”店主严厉地说。“你可以去前台问问欠你多少工资,我们这儿不要你了。”
在他们换好了零钞走出商店时,迪克的主顾对他说道:“那么,小伙子,我得为给你带来麻烦另外加付你一些钱,这里是五十美分。”
“谢谢您,先生,”迪克说,“您真好。您不需要再换些零钱吗?”
“今天不用了,”他笑笑说。“手续费太高了。”
“我真走运!我想今晚可以到巴洛姆去看看长胡子的女人了,还有八英尺高的巨人,两英尺高的矮子,以及其他的数都数不完的稀有怪物了,”我们的主人公很满足地想着。
迪克扛起盒子,一直走到阿斯特大楼。他在马路边摆开摊子,开始四下张望起来。
就在他身后有两个人——其中一位是一位五十来岁的老先生,另一位是个十三四岁的小孩。俩人正在说话,迪克不用费劲就听到他们在说什么了。
“对不起,弗兰克,我今天没法带你到处转转,看看纽约的一些景点;我今天事儿实在太多了。况且这也是你头一次来到这座城市!”
“是的,先生。”
“这儿有很多可看的,不过我恐怕你要等下次再看了。你可以自己去转转,但是别跑得太远了,不然会迷路的。”
弗兰克看起来有些失望。
“我希望汤姆·迈尔斯知道我来了,”他说。“他会陪我转转的。”
“他住在哪儿?”
“我想是在市中心的某个地方。”
“那么,很不幸,现在没法见他。你要是不愿待在这里,想和我一起走也可以,不过我大部分时间都在会计室里,恐怕你不会觉得好玩的。”