mouth-to-mouth
to
corpses。吃了。你看起来快晕倒了。我可不给尸体做人工呼吸。
苦涩的甜味在舌尖化开,你含着巧克力晕乎乎地看向Krueger,他鼓励地拍了拍你的脑袋。
Ghost摘下耳机挂在脖子上,一脚油门踩到底,骷髅面具随着车身的震动微微颤动。他一只手把方向盘,另一只戴着手套的手若无其事地搭在副驾的一箱弹药箱上——刚好挡住了可能因颠簸滑向你的重物。
这次的任务是场标准的突袭,回到别墅安全屋时连两个小时都没过去,凌晨四点都没到。
你晕乎乎地瘫倒在客厅的沙发里吐魂,目眩神迷。天花板上有一道裂缝,从墙角延伸到吊灯旁边,你盯着那道裂缝,脑子里一片空白。子弹和血液造成的精神污染加上身体上的负担,让你有些萎靡不振。一回来ghost就回房了,据说是去汇报任务情况了。
Krueger走进来,经过沙发时停了一下。
Looks
like
we
broke
her。
看起来我们把她搞坏了。
他笑吟吟的。
Keegan跟在他后面,经过时伸手拍了拍你的头盔:Take
that
off。
You039;ll
hurt
your
neck。
摘了。这样会伤脖子的。
你抬起手,想去摘头盔,但手指碰到搭扣时发现根本使不上力。那搭扣太紧了,你按了两下没按开。
算了。
你把手垂下来,继续盯着天花板。
客厅里响起窸窸窣窣的声音,他们在拆装备。战术背心扔在地上的闷响,弹匣退出枪膛的脆响,靴子脱下来砸在地板上的钝响。这些声音混在一起,成为某种奇怪的背景音乐,听得你昏昏欲睡。
That
went
faster
than
expected。
Two
hours,
door
to
door。
比预想的快。两个小时,全程。,Krueger的声音从厨房那边飘过来。然后是keegan的声音,更低沉些:Clean