02小说网

02小说网>福尔摩斯探案全集 > 第二块血迹1(第2页)

第二块血迹1(第2页)

夏洛克·福尔摩斯微笑着站起身。

“您二位是全英国最忙碌的人,”他说,“我本人从事着微不足道的行当,但也要接待很多人登门。非常遗憾,这件事情我爱莫能助,再谈下去也是浪费时间。”

首相一跃身子站了起来,深陷的双眼闪着威严的光芒,其目光常常令所有的内阁大臣们望而生畏。“我很不习惯,福尔摩斯先生。”他开口说话了,但控制住了自己的愤怒情绪,重新坐了下来。有一两分钟的时间,我们缄默不语地坐着。然后,年老的那位政治家耸了耸肩膀。

“我们必须得接受您的条件,福尔摩斯先生。毫无疑问,您是对的,如果我们不完全信任您,却又要求您破案,这样做是没有道理的。”

“我赞同您的看法。”年轻政治家说。

“那我来告诉您吧,我们是完全信赖您的荣誉,还有您的同事华生医生的。我也请求你们拿出你们的爱国心来,因为事情一旦泄露,那种灾难性的后果将是无法想象的。”

“您尽可以相信我们。”

“这么说吧,信是一位外国君主写来的。他对我国殖民地近年来的发展深表不满。信是匆促写成的,而且表达的完全是他个人的意志。经调查发现,他的大臣们对此完全不知情。同时,信的措辞很不中听,有些用词极富煽动性,一旦流传出去,势必引起本国人的愤怒,进而引起骚乱。先生,我可以毫不犹豫地说,不出一个星期,我们的国家就会卷入一场战争。”

福尔摩斯在一张小纸条上写下了一个名字,然后递给了首相。

“一点没错,写信人就是他。就是这样一封信——此信可能会让英国损失十亿英镑以及十万人的生命——现在却莫名其妙地丢失了。”

“您通知写信人了吗?”

“通知了,福尔摩斯先生,我们发了封加密电报给他。”

“他说不定就是想要让信件传出去呢。”

“不,福尔摩斯先生,我们有充分的理由相信,他已经意识到了——自己行事不谨慎,头脑发热。此信一旦流传出去,对他本人和他的国家的打击可是要比对我们国家的打击还要大呢。”

“如果情况如此,信一旦流传开来了,谁可以从中获利呢?为何有人想要盗取此信或者公开它呢?”

“说起这个,福尔摩斯先生,您让我联想到了当前紧张的国际关系。但是,您如果想想眼下欧洲的局势,就不难看出其中的动机。欧洲现在就是一个全副武装的营垒,形成了两个势均力敌的联盟。大不列颠王国保持中立,起到平衡的作用。如果英国被迫与其中一方交战,另一方不论参战与否,必定会获得对另一方的控制之势。您听清楚我的意思了吗?”

“非常清楚。这么说来,想要盗取并且公开此信的就是该外国君主的敌人,以便离间君主所代表的国家和我们国家之间的关系,从中获得利益,对吧?”

“对啊,福尔摩斯先生。”

“如果信件落到了敌方手中,会交给什么人呢?”

“会交给欧洲任何一个大国的政府,说不定此时此刻已经上了汽船,正朝着目的地快速进发呢。”

特里劳尼·霍普把头下垂到了胸口,高声叹了一口气。首相用手轻轻地拍了拍他的肩膀。

“你真是不幸啊,亲爱的朋友,这事不能怪你,并不是你的粗心大意导致的。福尔摩斯先生,您现在已经知道了全部真相,您认为应该采取什么措施呢?”

福尔摩斯摇了摇头,神情沮丧。

“您认为,先生,如果信件找不回来,那就意味着战争,对吗?”

“我认为可能性很大。”

“这么说来,先生,那就得为战争做准备了。”

“这未免有些危言耸听啊,福尔摩斯先生。”

“想一想实际情况吧,阁下,信件不可能是夜间十一半钟之后丢失的,因为在发现信件丢失之前,霍普先生和他夫人都在卧室里。所以说,信应该是昨晚七点半到十一点半之间丢失的。七点半左右的可能性很大,因为窃取信件的人显然知道,信就是放在那儿的,自然会想要尽早拿到手。对了,阁下,如果如此重要的一封信在那个时候被盗了,那么信现在会在何处呢?谁也没有理由把信留在自己手上,而应该是尽快交给需要它的人。我们现在要追回或者追踪到信件的可能性有多大呢?这可不在我们能够控制的范围之内啊!”

首相从坐着的沙发上站起身。

“您说得很有道理,福尔摩斯先生,我觉得吧,事情确实不在我们的控制范围之内。”

“为了便于推理,我们不妨假设一下,信件是被男仆或者女仆偷走的——”

“两个仆人都上了年纪,而且证明都是忠实可靠的。”

“我记得您说过,您的卧室在三楼,既没有直接通向楼外的门,也没有通往家里其他地方的门,任何人从外面进去都会被发现。那么,信一定是室内的人盗窃走的。盗贼窃取了信之后会交给谁呢?会交给几个国际间谍或者秘密特工中的一位,我对他们的名字相当熟悉,有三个人可以说是这一行的佼佼者。我就从这儿开始着手调查,看看他们是否都还在。如果有某一个不在——尤其是从昨晚开始就不在了的话,我们就大致清楚了信到哪儿去了。”

“他为什么要失踪呢?”欧洲事务大臣问,“情况很有可能是,他会把信送到设在伦敦的某国大使馆。”

“我认为不会,那些特工是独立进行工作的,他们与大使馆的关系往往很僵。”

首相点头表示认同。

“我觉得您分析得对,福尔摩斯先生,如此重要的东西,他是应该要亲手交到总部的。我认为您的行动方案很可行。同时,霍普,我们不能因为这件不幸的事就忽视了其他的职责。福尔摩斯先生,如果今天有什么新的进展,我们会跟您联系,您的调查如果有了结果,也请一定要告诉我们一声。”

两位政治家各自鞠了一躬,然后态度庄严地离开了房间。

我们的两位声名显赫的客人离开之后,福尔摩斯默不作声地点着了烟斗,坐在那里,陷入了沉思。我翻开早报,很快被昨天晚上发生在伦敦的一桩引起轰动的案件吸引住了。这时,我的朋友惊叫一声,从坐着的椅子上一跃站起身来,把烟斗放在壁炉架上。

已完结热门小说推荐

最新标签