罗宾被他逗笑了,脸还有点发热。
但她仍然保持着自己舒服的节奏,先是笑吟吟地喝了半杯橙汁,然后才不紧不慢地把一口嫩滑的鸡蛋送进嘴里。
罗宾:"“这看起来可不像昨天中午的那批……”"
她顺便朝他身上的衬衫望了一眼:
罗宾:"“你在我睡着的时候离开过吧?”"
西里斯·布莱克:"“顶多二十分钟!”"
罗宾:"“要是在那二十分钟里‘天塌了’呢?”"
她调侃地看他。
西里斯·布莱克:"“我幻影移形之前可给帐篷附近施了一大堆保护咒和驱逐咒!”"
罗宾笑起来:
罗宾:"“好了,我又没打算审你,反正我本来也睡超过十小时了。”"
而且她的魔杖始终就在手边。
罗宾:"“不过嘛……”"
西里斯·布莱克:"“不过?”"
罗宾:"“我想稍微改改我们接下来的安排。”"
罗宾顺手往自己背后塞了个枕头:
罗宾:"“——非常感谢你的精神饱满和体力充沛套餐,”"
罗宾:"“但是温馨提示,我现在已经有差不多三天没洗澡了。我可不想就这样开始下一个节目——”"
在西里斯变得古怪的表情里,她再一次笑了出来。她当然知道他一直在等着什么……
罗宾:"“你还得再多等一会。”"
疤痕(加更)
西里斯·布莱克:"“……如果你的意思是要我等你洗漱,比如,二十分钟,我可完全没意见。”"
不管这是不是‘惩罚’他在她睡觉时离开帐篷的那一小会儿,他都不介意,他甚至可以加入……
西里斯·布莱克:"“如果你想先试用一下帐篷里的按摩浴缸,我就更没意见了。”"
罗宾:"“——那你介不介意多等两小时呢?”"
西里斯·布莱克:"“两小时?!”"
某人表示强烈抗议:
西里斯·布莱克:"“这可不怎么公平——如果不是你洗澡实在太慢,那就得算处罚失当了,傲罗小姐!”"
罗宾:"“处罚失当……”"
罗宾直接笑出了声。
他乱用那些专业词汇的时候还真可爱。
罗宾:"“我的意思是,我们为什么不先出去游泳呢?”"
她给出自己的提议:
罗宾:"“如果我们把这个项目排在后面,就算最后不取消,我们恐怕也没剩多少力气了——你说过的,错过这几天还要等一整年。”"