哈利·波特:"“就像阿兹卡班那样?”"
罗宾:"“稍微比那里阳光一点点。”"
她玩笑着比了个手势。
罗恩:"“海里一定有很多鱼吧?好抓吗?”"
罗宾:"“不止有鱼,还有海螺和大龙虾。而且说真的,龙虾比鱼好抓。”"
即使罗恩和哈利都已经吃的太饱,不得不靠在椅子背上,他还是露出了一脸向往。
罗恩:"“我都已经等不及想过圣诞节了……”"
卢平:"“也别那么急,你们的暑假才刚开始。”"
卢平帮莫丽收了一些餐具,刚从厨房回来,
卢平:"“虽然这两位小姐要忙工作,这里还有我和西里斯。我们怎么可能让你们无聊?”"
他比从前要开朗得多,也健壮得多,甚至还变高了一点。可他身上那股踏实可靠的气质完全没变。
哈利·波特:"“你们不需要去照管酒馆吗?”"
西里斯·布莱克:"“不用总是呆在那。我们雇了个不错的麻瓜经理人,他更专业。”"
西里斯和亚瑟终于结束了交通工具的改造讨论。
西里斯·布莱克:"“而且,按稳重先生和部长小姐的观点,我们不经常出现,对那里的安全更有益。”"
没听见?
西里斯·布莱克:"“可以找个时机带你们去玩玩。但在这儿还有很多别的事情可以做——”"
西里斯·布莱克:"“我们还特地在这栋房子周围给你们留了一些练手的欣克庞克和沼泽挖子。”"
金妮:"“练手?”"
金妮的眼睛都亮了。
哈利·波特:"“你是说,我们可以用——”"
哈利试探着提问,罗恩的眼睛一直往罗宾身上瞟。
罗宾:"“我什么都没听见。”"
罗宾装模作样地看向唐克斯:
罗宾:"“你听见了吗?”"
唐克斯:"“我也没听见。”"
唐克斯笑嘻嘻地说。
罗宾:"“在合理的指导下,多做战斗练习对你们有好处。”"
罗宾恢复了正经神色。
罗宾:"“还有谁的指导能比莱姆斯这个黑魔法防御术教授更合理呢?过一阵子阿拉斯托也会经常来——”"
西里斯·布莱克:"“嘿,那我呢?我的指导呢?”"
罗宾:"“你……”"
罗宾在开口前故意停顿了一下:
罗宾:"“你就算是‘相对合理’吧,亲爱的教父先生。”"
罗宾:"“只要你别带着大家搞什么沼泽挖子划艇比赛——”"