02小说网

02小说网>傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)

傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)

傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)

作  者:(法)罗曼·罗兰

类  别:言情小说

状  态:已完结

动  作:加入书架章节目录开始阅读

最后更新:2026-01-07 22:22:18

最新章节:第二部3

一旦你意志消沉,就看《约翰·克利斯朵夫》!诺贝尔文学奖经典巨著!罗曼·罗兰写了20年,傅雷译了2遍改了6次耗费十年,公认是翻译的上乘标准。罗曼·罗兰:“在此大难未已的混乱时代,但愿克利斯朵夫成为一个坚强而忠实的朋友,使大家心中都有一股生与爱的欢乐,使大家能不顾一切地去生活,去爱!”罗曼·罗兰1921年亲定四册本,第一册包括克利斯朵夫少年时代的生活(黎明,清晨,少年),描写他的感官与感情的觉醒。第二册(反抗,节场)所写的,是克利斯朵夫的天真,专横,过激,横冲直撞的去征讨当时的社会的与艺术的谎言。第三册(安多纳德,户内,女朋友们)和上一册的热情与憎恨成为对比,是一片温和恬静的气氛,咏叹友谊与纯洁的爱情的悲歌。第四册(燃烧的荆棘,复旦)写的是生命中途的大难关,差不多一切都要被摧毁了,但结果仍趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。 傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)

《傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)》第二部3

你是个好汉,克拉夫脱先生。可惜你不是我们这一边的人!” “怎么不是?到处是同一的战斗。咱们靠拢一些罢!” 少校表示同意;但也至此而已。于是克利斯朵夫拿出固执的脾气,把话题又转到韦尔先生与哀斯白闲夫妇身上。军官跟他一样的死心眼儿,翻来覆去都是反对犹太人和特莱弗斯党的那套老调。 克利斯朵夫因此很难过。奥里维和他说:“你别伤心,一个人不能一下子改变整个社会的思想的。那太理想了!可是你已经不知不觉的做了不少事了。” “做了些什么?”克利斯朵夫问。 “你是克利斯朵夫。” “这对别人有什么好处?” “噢!很大的好处。亲爱的克利斯朵夫,你只要保持你的面目。别替我们操心。” 可是克利斯朵夫绝不肯罢...

约翰克利斯朵夫傅雷序言  傅雷家书克利斯朵夫的故事在哪一封信  傅雷约翰克利斯朵夫经典翻译  克利斯朵夫 傅雷家书  傅雷列举克利斯朵夫  傅雷关于约翰克利斯朵  傅雷提到克里斯朵夫的目的  他是一个怎样的人  傅雷家书中的克里斯朵夫是谁  傅雷以音乐家克利斯朵夫的经历  傅雷写克利斯朵夫的原因  约翰·克利斯朵夫 傅雷译  傅雷家书克利斯朵夫原型  傅雷家书中克利斯朵夫是谁  傅雷不止一次提到克利斯朵夫的目的是什么  傅雷约翰克利斯朵夫译者序  傅雷家书中提到的克利斯朵夫  傅雷家书克利斯朵夫在第几页  傅雷 克里斯朵夫  傅雷家书提到克利斯朵夫  傅雷约翰克里斯朵夫译者序  傅雷提到克里斯多夫目的  傅雷举约翰克利斯朵夫的例子有何用意  约翰克利斯朵夫傅雷译本  

《傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)》最新章节

《傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)》章节列表

查看更多章节...

已完结热门小说推荐

最新标签