第22章跟踪小偷
福斯迪克猜对了,的确是吉姆·特拉维斯偷的存折。另外他也猜对了,这个可敬的年轻人是偶然偷听到迪克有存款的。像很多同类人一样,特拉维斯入不敷出。此外,他也不怎么喜欢工作,很希望能找到其它的办法弄来足够的钱花一花。他最近从一个老朋友那收到一封信,说他流浪到加利福尼亚,一到那儿就去了矿区,并且很幸运地弄到了一个很有赚头的金矿。他写信给特拉维斯说,他已经赚到了两千美元,还指望在六个月内要发大财。
两千美元啦!这让特拉维斯看来可是相当大的一笔数目,让他不敢想象。他恨不得立刻就去加利福尼亚碰碰运气。他现在这份工作只有三十美元一个月,这可能是他所有劳动可以得到的报酬了,但也很难满足他的巨额消费。于是他决定要是他能想办法弄到钱买船票的话,就乘下一班蒸汽船到那块“金土地”去。
当时的统舱价是七十五美元,这当然不是很大的数额,但目前对詹姆斯·特拉维斯来说,要想积攒起这笔钱就像要弄到七千五百美元一样难。他所有的积蓄只有两美元二十五美分,这里边还有一美元三十五美分是欠洗衣妇的。但这并不会让特拉维斯有太多困扰,他显然都把这事忘得干干净净了。不过即使他不付这笔欠费,他现在的钱对他买船票也没有多大帮助。
特拉维斯找了两三个朋友,请他们帮忙,但他们都是那种从来不在银行里存钱的人,都随身带着他们所有的钱。有一朋友答应借给他三十七美分,另一个答应借一美元。他正要绝望地放弃他的计划,这时,就像我们说的那样,他碰巧知道迪克存下了多少钱。
一百一十七美元!哇,他不仅够付船费了,还可以在他到加利福尼亚之后把他直接送到矿区去。他没法不考虑一下,其结果就是不经过迪克允许就把这笔钱“借”走。知道两个孩子白天都不在家,于是他上午赶回来,曼尼太太亲自带他进来之后,他借口说他得了感冒,回来取条手巾。房东太太一点都没有怀疑他,马上就回到厨房干活去了,让他一无险阻,随心所欲。
特拉维斯很快进了迪克的房间。除了那个书桌,看上去好象没有别的地方可以放钱,于是他就试了试。所有的抽屉一下子就打开了,只有一个上了锁。他自然断定钱一定在里边,于是他回到自己的房间拿了他的书桌钥匙,回来试了试,发现正合适,很满意。当他发现存折的时候,欢喜中不免又掺着点失望。他原来打算可以找到现钞的,那样就省却了以后的麻烦,而且马上可以拿去用。到银行取钱又要冒新的风险,特拉维斯犹豫着不知该不该拿,但最后决定还是值得冒这趟险。
于是他顺手把存折放到口袋里,又看了看那个抽屉,完全忘了他要回来取手巾的事,就下楼走到街上。
这天他本来有时间去银行的,但他已经占用了他的工作时间,不敢再冒险拖得更久了。此外,他还不大了解银行这地方,因为从来没有机会去,他觉得不懂那些规章制度就跑过去是很不谨慎的,于是想看看能不能先多了解一些的信息。所以一天过去了,迪克的钱还在银行里,很安全。
晚上,特拉维斯突然想到也许该去看看迪克有没有发现这事。就是这个想法让他进行了上一章结尾讲到的造访,结果孩子们没提这事,误导了他,以为他们什么都没发现。
“太好了!”特拉维斯满意地想。“如果他们二十四小时内没有发现的话,等到他们发现后,就已经为时已晚了。我也不会有问题了。”
孩子们第二天出去前,也可能会发现存折丢了,于是特拉维斯决定那时再去看看他们,看看会不会那样。他一直等到孩子们要出门了,才打开他的房门。
“早上好,先生们,”他友好地说。“去工作了吗?”
“是的,”迪克说。“我怕我不在的时候,手下会偷懒。”
“这笑话真好笑,”特拉维斯说。“要是你发的工资多的话,我也想去谋个职位呢!”
“我把赚的钱全用来发工资,”迪克说。“你的工作怎么样了?”
“马马虎虎吧。你们怎么也不来转转?”
“我的晚上都奉献给文学和科学了,”迪克说。“不过还是很感谢你。”
“你在哪儿高就?”特拉维斯小心翼翼地问福斯迪克说。
“亨德森帽子店,在百老汇。”
“我要买帽子的时候会顺道去那儿看看你的,”特拉维斯说。“我想你卖给朋友会便宜点吧。”
“我会尽量做到价钱公道的,”福斯迪克不是很热心地说,因为不大想让他的老板认为像特拉维斯这样看起来不正道的人是他的朋友。
不过,特拉维斯也没有去百老汇这家店的意思,只是说说而已,想让孩子们也变得友善点。
“你们两位没看过一把珍珠柄的刀吧?”他问道。
“没有,”福斯迪克说。“你丢了一把这样的刀吗?”
“是的,”特拉维斯撒起谎来脸都不红。“我一两天前把它放在书桌上的。我还有一两样别的小东西也丢了。我看布里奇特不大老实,可能是她偷的。”
“那你打算怎么办?”迪克问。
“我要是不丢别的什么就算了,不然的话我一定要大闹一番,要她好看。你们丢什么东西了吗?”
“没有,”福斯迪克为自己回答说,这样他就没有违背事实了。
特拉维斯听到这儿时,眼中闪过一丝满意的神色。
“他们还没有发现呢,”他想。“我今天就去把钱取走,之后他们就该大叫不已了。”
他已经没有必要再跟着孩子们了,于是跟他们道别之后,转到了另一条街上。
“他突然变得特别友好了呢,”迪克说。
“是啊,”福斯迪克说。“这一切的意思很明显,他想弄清楚你有没有发现存折丢了。”