02小说网

02小说网>福尔摩斯探案全集 > 诺伍德的建筑商案1(第3页)

诺伍德的建筑商案1(第3页)

“流浪汉为什么要把尸体焚毁呢?”

“就这一点来说,麦克法兰又为什么要毁尸灭迹呢?”

“为了掩藏证据。”

“可能流浪汉不想让人知道出了人命案。”

“流浪汉为什么没拿东西?”

“因为即便他拿了那些证券,也不能拿去兑换。”

莱斯特雷德摇了摇头,不过,我觉得,他的态度已经不像先前那样坚决了。

“好吧,福尔摩斯先生,您大可以去找您的流浪汉,但这期间,犯人我们还得扣押,日后会知道谁对谁错。记住,福尔摩斯先生,据我们所知,这些字据一样也没动过,犯人没有理由去动它们,因为他是继承人,不管发生什么事,这些字据终将归他所有。”

听了他的话,我朋友好像怔了一下。

“我不想否认,您的解释在某种程度与现有的证据相符,”他说,“我只想说,还有别的可能性存在。如您所说,日后会见分晓。再见。我得说,今天我要去趟诺伍德,看看您的调查进展如何。”

莱斯特雷德走后,我的朋友起身准备一天的工作。他神情专注,因为他将要完成的工作,正对他胃口。

“我要走的第一步,华生,”他一边说着,一边匆忙穿上长外衣,“我刚刚说过,得去趟布莱克希思。”

“为什么不去诺伍德?”

“因为本案接连出现了两件怪事。警察判断失误,正在把注意力集中在第二件怪事上,因为正好第二件事是刑事案。但我觉得,要想破解本案,得先弄清楚第一件怪事——那份奇怪的遗嘱,草拟得那么突然,指定的继承人又是常人完全意想不到的。弄清楚第一件事,后面的事情可能就迎刃而解了。不,亲爱的伙计,你不用去,我觉得你这会儿可能帮不上忙。不会有危险的,不然的话,我一定会带上你的。我向你保证,等我晚上返回后,一定会跟你说,我能为这个不幸的年轻人做点什么,他可是还指望着我能保护他呢。”

我的朋友很晚才回来,但他脸色很憔悴。我知道,他出门前所抱的希望落空了。他拉了一小时的小提琴,想以此平静自己的焦躁情绪,琴声低沉。他突然放下提琴,详细地说起了他毫无收获的经历。

“全错了,华生,简直大错特错了。当着莱斯特雷德的面,我强词夺理,其实我心里觉得,这一回,那家伙的思路是对的,是我们错了。我的直觉朝一个方向想,而事实却指着另一个方向。我觉得英国陪审团的智商还没有那么糟糕,会接受我的假设而置莱斯特雷德所指的事实于不顾。”

“你去了布莱克希思吗?”

“对啊,华生。我去了那里,很快就发现,死去的奥尔达克是个十足的恶棍。麦克法兰的父亲正在找儿子呢,母亲留在家里——她个子矮小,不够灵气,蓝色的眼睛。她又怕又气,浑身颤抖。当然,她认为儿子绝对不可能犯罪。但是,对于奥尔达克的死,她既不吃惊,也不难过。相反,一提到那个人,她便表露出一副深恶痛绝的样子,无形中为警方提供了证据。因为如果她儿子听到她这样说奥尔达克,一定会心生仇恨,对他动粗。‘与其说他是个人,不如说他是个歹毒奸诈的禽兽,’她说,‘他一向如此,年轻的时候就这样。’

“‘您年轻的时候就认识他吗?’我问她。

“‘对,事实上我很了解他。他曾追求过我。谢天谢地,我有点眼力,拒绝了他,嫁给了一个可能更穷却是更好的人。我跟他订过婚,福尔摩斯先生,后来听说了一件骇人听闻的事,他居然把一只猫放进鸟笼里。我厌恶他这种残酷的行径,从此以后便和他一刀两断。’她在写字台的抽屉里翻来翻去,后来翻出一张女人的照片,脸部被人用刀子划得面目全非。‘这是我本人的照片,’她说,‘我结婚那天早上,他把我的一张照片弄成这样给了我,还诅咒我。’

“‘不过,’我说,‘他至少现在已经原谅您了,因为他要把所有的财产都留给您儿子。’

“‘无论是我,还是我儿子,都不会要乔纳斯·奥尔达克的一个子儿,无论他在生还是死后!’她大声嚷嚷起来,接着又郑重其事地说,‘上帝啊,福尔摩斯先生,上帝已经惩罚了那个恶棍,到时候,上帝也会证明,我的儿子没有杀他。’“我尝试过一两条路径,但毫无收获,无法证明我们的假设,在几个问题上还做出了反证,最后放弃了,转而去了诺伍德。

“幽谷别墅是座很大的现代别墅,墙砖很显眼,房舍矗立在院落的后部,前面的草坪上种满了月桂树。右侧离大路有一段距离的地方是贮木场,也就是火灾的现场。这是我在笔记本上画的草图。左边的窗户就是通往奥尔达克房间的,你看吧,站在大路上就可以看到里面。这些大概就是我今天可以聊以**的收获。莱斯特雷德没在那儿,但他手下的一个督察殷勤接待了我。他们刚有个重大发现,整个上午都在木料灰烬中寻找,除了那些烧焦的遗骸,还发现了几个烧退了色的金属小圆片。我仔细看了看,那无疑是裤子上的纽扣,我甚至认出其中一片上面刻有“海安姆斯”的名字,海安姆斯是奥尔达克家的裁缝。我接着便在草坪上仔细寻找,想要发现更多的蛛丝马迹。但是,由于天气干燥,地面坚硬如铁,除了看出曾有一具尸体或者一捆什么东西被拖过一片水蜡树的矮墙,没有发现别的任何情况。当然,这一切都与警方的解释相吻合。我背上顶着8月的骄阳,趴在草地四处寻找,一小时后,才爬起来,但并不比一小时之前明白更多东西。

“草坪上一无所获之后,我便去了卧室,还是仔细地检查了一番。血渍的面积很小,只是略微留下了一些痕迹而已,色泽很淡,但无疑是新留下的。手杖被移动过了,上面的痕迹也很少。毫无疑问,手杖是我们的委托人的,他自己也这样说过的。地毯上有两个人的脚印,再没有发现任何第三者的,这又是有利于警方的有力证据。在这次较量中,警方的得分在节节攀升,而我们却止步不前。

“我只看到了一丝微弱的希望——不过,那说明不了任何问题。我仔细察看了保险柜内的东西,大部分文件已经拿出来了,放在桌上。那些票据装在多个信封封起来了,警方拆开了其中的一两个。根据我的判断,这些都没有什么重大的价值。银行的存折也不能说明奥尔达克有多么富裕。但是,我似乎觉得,并非所有的文件资料都在现场,还提到了部分契约——可能更加有价值——但我没发现。当然,如果我们能够确凿无疑地证明这一点的话,那就可以表明莱斯特雷德的看法说不通,因为,难道还会有人偷走自己不久就可以继承到的东西吗?

“最后,我寻遍了幽谷别墅每一处所在,毫无所获之后,我便决定去找女管家碰碰运气。女管家叫莱克辛顿太太——个头儿矮小,皮肤黝黑,少言寡语,满腹狐疑,斜着眼睛看人。只要她愿意,她一定能够给我们提供一些有用的信息——我对此确信无疑。但是,她像个蜡人,三缄其口。不错,九点半时,她开门让麦克法兰先生进入。她但愿自己的手在那之前就萎缩而动弹不得了。她是十点半上床睡觉的,卧室在宅邸的另一端,麦克法兰先生卧室发生了什么事情,她也无法听得到。她清清楚楚地记得,麦克法兰先生把帽子和手杖放在客厅里。她是被火警惊醒的,她可怜亲近的主人确凿无疑地遇害了。难道他有什么仇家不成?是啊,人人都会有冤家对头,但是,奥尔达克先生向来离群索居,不同别人多来往,只是会见见业务上有来往的人。她见过那些纽扣,确定是主人当晚穿过的衣服上落下的。那堆木料很干,因为已经一个月没下雨了,因此,烧得很快。她赶到现场时,除了熊熊的火焰,其他什么也看不见。她和所有消防人员都闻到了火堆里面有肉烧焦的气味。但是,对于那些文件资料,她一无所知,对奥尔达克的私事也一无所知。

“亲爱的华生,这就是我今天失败的过程。不过,不过——”他消瘦的双手紧握着拳头,突然来了信心——“我确实知道,一切都弄错了,我深深地感觉到了这一点。有些情况秘而不宣,但女管家知道。她的眼神中透着阴郁和蔑视,只能说明她心里有鬼。不过,这件事情再说也没有什么意思,华生。但是,除非我们福星高照,否则,诺伍德失踪案恐怕进不了我们成功破获的案件记录中,不过,我预见到,充满了耐心的读者大众迟早要忍受的。”

“可以肯定,”我说,“年轻人的声音相貌会打动陪审团吗?”

“这是一种危险的看法,亲爱的华生。你还记得1887年那个可怕的杀人犯贝尔特·斯蒂夫吧?他当年就希望我们帮他洗脱罪名,一副性情温和的样子,还有谁比他更像个主日学校的学生吗?”

“那倒也是。”

“我们除非能够确定另外一种解释,否则,那个年轻人完蛋了。现在案情对他很不利,你根本找不到任何纰漏,进一步的调查只会更加确认。对了,关于那些文件资料,有一处有意思的细节,我们可以从此入手展开调查。我察看那本银行存折时发现,里面余额很少,主要是因为去年奥尔达克先生用支票转走了几大笔钱给科尔内留斯先生。我承认,自己很想知道这个科尔内留斯先生是个什么人物,一个已经退出建筑业的人竟然会与其有如此大额的交易。此人会不会与案件有关联呢?科尔内留斯可能就是个掮客,但我没有发现哪张凭据与这些大数目的支出相关。因为找不到其他证据,我只好改变调查方向,去银行打听,看看是哪位先生拿这些支票去提现的。但是,亲爱的伙计,本案恐怕还是以莱斯特雷德绞死我们的委托人告终啊,而我们颜面全失,苏格兰场大获全胜。”

我不知道福尔摩斯当晚睡眠情况如何,但是,翌日早晨,我下楼用早餐时,见他脸色苍白,满面愁容,黑眼圈使得他本来明亮的眼睛更加闪闪发亮。他椅子周围的地毯上散落着烟头,旁边放着早晨送来的报纸,桌子上放着一份展开的电报。

“这个你怎么看,华生?”他问了一声,顺便把电报扔了过来。

电报是从诺伍德发来的,电文如下:

已掌握了重要的新证据。麦克法兰罪行确凿。劝您放弃此案。

莱斯特雷德

“措辞严厉啊。”我说。

已完结热门小说推荐

最新标签